【ゆちゃP.feat 鏡音リン】空想パレット【Junk mix】

因為懶得新打文章,就把幾天前的翻譯拿回來…

反正就是這樣,稍微改一點…

順便調和一下中指男和八德的戰火。

你們兩個,好歹也要有四維 八德 嘛…

這次又是鏡音的歌!
所謂「幻想的調色盤」!
順便也是當作送給每個工作室成員的歌。
再來,那個PV裡面是我現在在用的繪圖軟體,

PaintTool SAI

有興趣可以去玩玩看,中文化版本可以找我要…

這首歌的感覺輕快,把電吉他用得很厲害呢…

TzuLum似乎做的很辛苦…給他家加油吧!

http://tzulum.twbbs.org/computer/23-junk-mix-.html

因為又新翻唱了初音和巡音的1925,時間不大多…

作詞:ゆちゃP
作曲:ゆちゃP
編曲:ゆちゃP
唄:鏡音リン
譯:詩音赫蘿

空想パレット
幻想調色盤

無くしてしまった 心の色彩
完全丟失了 內心中的色彩
人に合わせて 作った透明
迎合人們 所製作的透明

ごまかしたように 重ねた色彩
因此被欺騙 重疊的色彩
塗りつぶしたかったのは青?
想全部塗上的是藍色嗎?

不完全な僕らは
不完整的我們
足りない何かになりたいまま
因為不足而一直想要成為什麼

遠い君に憧れ
夢想著遠方的你
少し 少し 重ねてく
一點點 一點點 的反覆著

君に伝えるための
為了對你傳達的
不器用な心も
就是這愚蠢的心
拙い言葉でも
以及笨拙的言詞
届きますように
多麼希望傳達給你

何も持たない僕でも
即使是什麼都沒有的我
いつか見た空想を
也一定會為了看到幻想的結果
繋がるためのパレットで
而用調色盤混和在一起
描くよ
描繪下來

濁った心で 混ざった色彩
以混濁的心 摻混了的色彩
変わっていくのが 怖くて
逐漸的改變著 感到害怕

強がるかのように 隠した色彩
就像逞強一般 所隱藏的色彩
本当の色を忘れて
早已遺忘原本的顏色

届かないと決めては いつも言い訳にして生きて
決定不去傳達 尋找藉口來生活下去
だけど変わりたいから 欠けた ものを 探す
但我想要改變 尋找著 所欠缺 的東西

僕の記憶の中の
存在我的記憶中的
薄れてた景色も
漸漸淡去的景色
取り戻した色で
取回了的色彩
描いていけるかな
能夠描繪下來嗎

今はまだ少なくて
現在還依然很少
色のないパレット
沒有顏色的調色盤
僕らがみた夢をここに
把我們看到的夢想在這裡
重ねて
重疊起來

君に伝えるための
為了對你傳達的
不器用な心も
就是這愚蠢的心
拙い言葉でも
以及笨拙的言詞
届きますように
多麼希望傳達給你

かき集めた破片を
把蒐集到的碎片
いつか見た空想を
也一定會為了看到幻想的結果
繋がるためのパレットで
而用調色盤混和在一起
描くよ
描繪下來

    • Dashed ametsak
    • 六月 21st, 2010

    他是蝴蝶啦-.-
    不是中指男0.0

    況且我也已經不叫八德了
    因為叫這名字太虛偽了一點…

    重點是,我們不是在打仗~~~
    是藉由打仗來把你的地位降低XDDD
    (不斷發文,你的文就被往下擠)

  1. No trackbacks yet.

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: