鏡音名曲ココロ中文歌詞可唱版

下面是無聲音版
這個是可以唱的版本
所以跟翻譯不太一樣
希望有人能翻唱出來…
有一位孤獨的科學家
製作出來的機器人
心血的結晶就如同是
奇蹟
但是依然還沒有完成
缺少了一個關鍵部分
那就是以『心』為名的
系統程式
幾百年的 時光已流逝
只有自己 獨自被留下
奇蹟般的 機器人的
願望
好想知道 那個科學家
在他生命 最後的時光
嘔心為我 編寫出來的
那顆心
現在
程序 開始啟動
持續加護的奇蹟
為什麼 眼淚會
停不下來
為何
我的手 不停顫抖
持續加速的悸動
難道說 這就是我
我期盼的那顆心?
不思議 這顆心 這顆心 不思議
我終於理解了 什麼叫做喜悅
不思議 這顆心 這顆心 不思議
我終於理解了 什麼叫做悲傷
不思議 這顆心 這顆心 無限
為什麼會如此
痛徹心腑
現在 我開始 能夠了解
誕生於世的理由
一定 是一個人 太過寂寞
所以 那一天 那個瞬間
全部儲存下的記憶
從寄宿的心之中
流溢而出
終於 我能夠
說出真正的心聲
穿越時空
傳遞給您
謝謝謝謝
讓我誕生在這美好而溫暖的世界
謝謝謝謝
和您一起度過的那些時光
謝謝謝謝
是您賜予給我的所有悲傷和喜悅
謝謝謝謝
我將永遠的唱歌
謝謝謝謝…謝謝謝謝….
啦 啦啦啦啦
  1. No trackbacks yet.

發表迴響

在下方填入你的資料或按右方圖示以社群網站登入:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / 變更 )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / 變更 )

Facebook照片

You are commenting using your Facebook account. Log Out / 變更 )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / 變更 )

連結到 %s

%d 位部落客按了讚: